מיטל ברמלי יצחק, זמרת-יוצרת,  מנהלת בית ספר, אמנית ופעילה חברתית, גאה להשיק גרסה עברית ראשונה לשיר Baraye  / למענך - ההמנון האיראני שנולד ממחאה על רצח מהסא אמיני, והפך לסמל בינלאומי של מאבק לחירות, שוויון וזכויות אדם.

השיר, שנכתב על ידי היוצר האיראני שרווין האג'יפור, נולד מתוך תגובת הלב של החברה האזרחית באיראן – צעירים וצעירות שנאבקים על חופש קיומי. מותה של מהסא אמיני, אישה צעירה שנרצחה על ידי משטרת הדת בשל לבושה, הצית את מחאת החיג’אב והפך את Baraye  להמנון חוצה גבולות.

בימים שבהם איראן ממשיכה לייצא טרור ולהוות איום ישיר על מדינת ישראל – חשוב לזכור שהמשטר האיראני אינו מייצג את העם האיראני.

Baraye חושף את פניה האמיתיות של החברה האזרחית באיראן – צעירים וצעירות אמיצים שנאבקים על הזכות לחיים חופשיים, בדיוק כפי שאנו נאבקים כאן על קיומנו וביטחוננו.

לשיר Baraye  גרסאות מפורסמות ומרגשות בשפות רבות, וזוהי הגרסה הראשונה שלו בעברית.
התרגום העוצמתי נכתב על ידי מיטל ברמלי יצחק יחד עם היוצרת טל גורדון, בעיבוד מוזיקלי וביצוע פסנתר של תמיר חיטמן – שמלווה את דרכה האמנותית של מיטל  לאורך השנים.

"בחרתי לשיר את השיר הזה בעברית – לא רק כהזדהות עם המאבק של נשים ואזרחים באיראן, אלא גם כהזמנה לזכור שבמאבק הזה, ישנם קולות מתוך איראן שאינם אויבינו, אלא שותפים לערכים של חופש, שוויון וצדק," אומרת מיטל.

מיטל ברמלי יצחק - זמרת ויוצרת בת 47, אמא לארבעה (אחת מהן חיילת בדוברות צה"ל), מנהלת מוסד חינוכי פורץ דרך, ואישה שמגשימה חלומות. גדלה בבקעת הירדן, הרחק מחיי תרבות, ובחרה לעזוב בגיל צעיר את הבית כדי להתקרב למרכז הארץ ולפתח את חלומה להיות זמרת.
במקביל לעשייה המוזיקלית, מיטל הקדישה את חייה לחינוך: במשך 22 שנה פעלה בתחום החינוך המיוחד, ולפני שש שנים הקימה בית ספר לחינוך מיוחד ברעננה לתלמידים על הרצף האוטיסטי – מוסד חינוכי מצליח שמעניק מסגרת איכותית ומכילה לילדים הזקוקים לכך. לאחרונה, יצאה עם בנה למשלחת התנדבותית בטנזניה, שם לימדו יחד בבית ספר מקומי – חוויה מעצימה וחוצת יבשות שהוסיפה רובד חדש למחויבות החינוכית והאנושית שלה. לדבריה, "המוזיקה תמיד הייתה המקום שבו אני יכולה להיות פשוט – אני."

מיטל ברמלי יצחק – שירה
תרגום מפרסית: מיטל ברמלי יצחק וטל גורדון
עיבוד וביצוע פסנתר: תמיר חיטמן
לינקטון
השיר בכל הפלטפורמות